ترجمهی شعر یلدا علیرضا پنجهای به تورکی توسط کامیل قهرماناوغلو
یلدا ______
حوالی خدا ساکتتر از درون من است
من مردهی نهمردهی رستاخیز در منم
حوالی خدا تاریکتر از درون من است آ
فتابی که ساعت شماطهدارش نهزنگیده
تا کامروا باشد
از بس تا صبح برای اینهمه حافظ
به تفال گرفته
که نهمیداند
فردا
دوشنبهی بعد از دیدار
با دخترِ گیسو بلندِ سیهچردهی سُریانیست
با اناری در دست
کنار چنگی که
بهدل اینبار هی دارد زخمه میزند
بر زخمهای اینهمه سالآسال
که دیرم است دیر
از بسکه بهمن نهمیرسی
۲۷ آذر ۱۳۹۹ خورشیدی
#علی_رضا_پنجه_ای
#شعر #شعرنو #شعر_ترجمه #ترجمه_تورکی
■■■
یلدا "چیلله" _____
تانری اطرافی ایچیمدن داها ساکیتدی
من
ایچیمده کی
دیریلمه نین اؤلو
اؤلولری تانری اطرافی ایچیمدن
داها قارانلیقدیر
بیر گونش ساعات گئدیر
قوتلو اولماق یئتردن سحره
کیمی بوتون بونلار ایچین
فال توتوبدی حافیظ کیم بیلمیر
صاباح گؤروشدن سونرا بازار ائرته-سی
"دوشتبه" بویو" اوزو" قارا
اوزون ساچلی قیزی اولان سوریالیدیر الینده
نار بو دفه یارا وورماسی یانیندا
اوریی یارالاییر
هیی بوتون بو ایللرین یارالاری
اوزه رینده گئجدیر،
چوخ گئجیکدیر بؤيله-کی چاتمیرسان منه...
2016 17dekabr
1397/9/27
#شعر #قاباقجیل_شعر #شعر_پیشرو_ایران #عليرضا_پنجهای #علی_رضا_پنجه_ای #چئویری #دوکتور_کامیل_قهرماناوغلو
@davat1394 @worldpoem